木曜日, 10月 01, 2020

Rueang Chaya Phra 13:15


❝Siamese Language …

1 件のコメント:

Phra Wachiro さんのコメント...

#เรื่อง “แสดงคติสมบูรณ์” ให้กระทำกลับคืน ศัพท์ อาราธนา ‹ ?

“ถ้าจะพึงอาราธนา พิเคราะห์ ธรรมซึ่งมีนัย ใดเป็นลักษณะ ที่ครอบคลุมอาณัติแล้ว แทบทั้งหมด ซึ่งสัญญา และสัญญาณ ที่เป็นมา ลำดับนั้น :-

บาทแรก พินทุ! แทนโดยความซึ่งทิศตรง แลทิศเฉียงอะไร?
บาท ที่สอง พินทุ! แทนโดยความซึ่งทิศตรง แลทิศเฉียงอะไร?
บาท ที่สาม พินทุ! แทนโดยความซึ่งทิศตรง แลทิศเฉียงอะไร?
บาท ที่สี่ พินทุ! แทนโดยความซึ่งทิศตรง แลทิศเฉียงอะไร?

ทีนี้ ก็พึงจะว่าขึ้น ถึงบทแห่งผู้ชี้! , คือว่าสารูป บทฉะนั้น ที่เป็นธรรมของพระพุทธเจ้าทั้งหลาย ว่าอะไร? เป็นปัญจะ แห่งเบญจขันธ์ , คือว่าเรื่องอย่างนี้ เราจะต้องขมวด! มาที่ ความแตกฉาน โดยทางภาษาไทย คือที่ท่านใด ลงหมายความว่า สิ่งใดที่เป็นปริยายแล้ว ๆ ว่าเพราะอะไร ๆ ในสิ่งใด สัญญา! จึงจะเป็นปริยายยิ่งต่อไป

ต่อมา ก็เข้าด้วยข้อสลัก! อันพึงสกัด ก็คือ ทำตรงที่จะถูกประจาร หรือประณาม ว่า ‘เพ้อเจ้อ’ อันอาจให้เสียประโยชน์

ซึ่งตรงนี้ นักภาษาจะต้องตอบได้ว่า เป็นคติศัพท์ ซึ่งสมบูรณ์แล้วหรือไม่ใช่! หรือว่าเป็นมุข! ในทางวางชั้นเชิง เพื่อไปสู่การขบปัญหาในทางธรรม” (กระทำกลับคืน กระทำสมบูรณ์ คำว่า “อาราธนา” ดูอ้าง rb.gy/fghvkl )

Due which names are the same Just bypassed it …